build.mk Homepage
Forum Home Forum Home > Останати теми > Останати теми
  Active Topics Active Topics
  FAQ FAQ  Forum Search   Register Register  Login Login

Како се употребува КИРИЛИЦА

Bookmark and Share
 Post Reply Post Reply Page  123>
Author
Message Reverse Sort Order
  Topic Search Topic Search  Topic Options Topic Options
phenomenon View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 26-Oct-2010
Location: Kumanovo
Online Status: Offline
Posts: 2646
  Quote phenomenon Quote  Post ReplyReply #1 Topic: Како се употребува КИРИЛИЦА
    Posted: 16-Jun-2015 at 22:03
Originally posted by Macedonicus

Немам видено. Како е?


Recica.
開始されていないだけの戦いが失われ、
Back to Top
Macedonicus View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar
Google Maps: Regional Expert

Joined: 29-May-2011
Location: Czech Republic
Online Status: Offline
Posts: 398
  Quote Macedonicus Quote  Post ReplyReply #2 Posted: 16-Jun-2015 at 21:03
Немам видено. Како е?
ಠ_ಠ
Back to Top
phenomenon View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 26-Oct-2010
Location: Kumanovo
Online Status: Offline
Posts: 2646
  Quote phenomenon Quote  Post ReplyReply #3 Posted: 16-Jun-2015 at 19:50


Знаеш ли како е напишана Речица на латиница на новите патокази на Автопатот М-1?
開始されていないだけの戦いが失われ、
Back to Top
Macedonicus View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar
Google Maps: Regional Expert

Joined: 29-May-2011
Location: Czech Republic
Online Status: Offline
Posts: 398
  Quote Macedonicus Quote  Post ReplyReply #4 Posted: 16-Jun-2015 at 18:02
Еден збор за неупотреба на кирилицата во релевантни подрачја - ТРИМАКС.
Тримакс е вечен љубител на караџицата т.е „македонската латиница“ и милува да ја употребува насекаде, и за домашна и за странска употреба. Жално е што се монопол привилегиран од Владата на РМ.



Топонимите кај патните карти за соседните држави испишани се на...латиница и тоа не во изворна форма пр. Софија не е напишана како Sofia туку Sofija. Како иден картограф / ГИС експерт ова за мене е неприфатливо и во тоа што го учам пишува дека топонимите на туѓи држави се пишуваат на македонска кирилица

Zini zemjo goltni me.

Edited by Macedonicus - 16-Jun-2015 at 18:08
ಠ_ಠ
Back to Top
Џоле View Drop Down
Moderator Group
Moderator Group
Avatar

Joined: 23-Apr-2013
Location: Скопје
Online Status: Offline
Posts: 15035
  Quote Џоле Quote  Post ReplyReply #5 Posted: 13-Jun-2015 at 18:35
Види, се согласувам дека лекторите можат да искасапат еден добро сработен превод или авторски текст, затоа што и самиот сум бил нивна жртва (работам како преведувач веќе 7-8 години). Лекторите, а посебно оние што тукушто излегле од факултет, многу строго се придржуваат до таа т.н. јазична чистота, што најчесто е контрапродуктивно. Јазикот е жива материја, а одредени туѓи зборови се незаменливи поради значењето и контекстот што го добиле во одреден јазик. Иако јас сум приврзаник на тоа некои странски зборови, за кои постои соодветен еквивалент во нашиот јазик, да бидат заменети со македонската верзија која, колку и да звучи чудно на почетокот, ако успее да заживее, сосем добро ќе ги замени, па можеби и ќе го прошири нивното значење. Но тоа е долга тема, не ми се пишува во моментов.
За сè има вторпат
Back to Top
Max View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 07-Jun-2009
Online Status: Offline
Posts: 3605
  Quote Max Quote  Post ReplyReply #6 Posted: 13-Jun-2015 at 17:37


нормално, но алудира на непотребната хистерија и стравоите апропо темава, кои и јас често ги имам, само што кај мене истите се одраз на антиглобалзмот кој ми е хоби, отколку национализмот кој ми е вроден

Back to Top
Џоле View Drop Down
Moderator Group
Moderator Group
Avatar

Joined: 23-Apr-2013
Location: Скопје
Online Status: Offline
Posts: 15035
  Quote Џоле Quote  Post ReplyReply #7 Posted: 13-Jun-2015 at 17:01
Одлично видео, но таа тема е наменета за македонскиот правопис и сето она што е поврзано со него.
За сè има вторпат
Back to Top
Max View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 07-Jun-2009
Online Status: Offline
Posts: 3605
  Quote Max Quote  Post ReplyReply #8 Posted: 13-Jun-2015 at 15:58


интересно, лектор не требало да постои, туку самоцензура, ја би додал 'но и писмен народ' [1]

супер  дума за нишката Правопис, Џоле мислење    



Edited by Max - 02-Oct-2015 at 11:48
Back to Top
zabegan View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 01-Jul-2008
Location: Skopje
Online Status: Offline
Posts: 7859
  Quote zabegan Quote  Post ReplyReply #9 Posted: 26-Jan-2015 at 20:31
Originally posted by beTon


пишаното е во контекст тамошната атмосфера, а дека туристи се бркаат со англиски, натписи тоа тешко, ме разочаруваш Zabе со вакви думи, може Пане треба и на албански да стави натпис така ќе има и екстра локална клиентела, единствено што може да му наполни место е атмосфера од музика до понуда а доколку му е до профит нека лупне турбофолк и скара и нека собира кајмак

него не е муабетов Пане колку што изненадува чим и тој ко алтернатива го понело класичното западљачко сељачење да неречам глумење елита, што потака да очекуваме дека ќе најдеме слободоумност, ајде може ќе се оправат работите ако почнеме на кирилицата да гледамеи калиграфски односно типографски, речиси после старословенскиот фонт и да немам сретнато некој оригинален кој би ми привлекол внимание да го ставам на приоритетна листа




не мора специјално да е маркетиран кон туристи, туку дека и туристи ќе треба да го разбираат... ако не сака да го преведе терминот, тогаш ќе мора да го транскрибира, а тоа нели според вас е полошо, колку што разбрав... Пивница се промовира и насекаде по интернетов, каде владее англискитот
замислете... неофицијален службен јазик во светот е Англискиот, а не Македонскиот

ако нешто критикуваме тука, тоа треба да е фактот дека употребил погрешен збор „brewery“ место "brewhouse", "pub" или "gastropub" ...е сега секој оној што не знае што е тоа пивница, ќе се залаже дека тука има домашно произведено пиво...
...е тоа beTon, е сељачење, ама не западњачко, туку чисто неписмењачко... а вие барате од истите луѓе да ви прават комплексни преводи и транскрипции... абе ајде
за ова, во пивски поразвиените земји од нас, си има посебни регулации и стандарди
што ви кажав уште на почеток на дискусијава?


Edited by zabegan - 27-Jan-2015 at 01:21
Architects create dreams...politicians create nightmares
Back to Top
zabegan View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 01-Jul-2008
Location: Skopje
Online Status: Offline
Posts: 7859
  Quote zabegan Quote  Post ReplyReply #10 Posted: 26-Jan-2015 at 20:05
Originally posted by Џоле

Проблемот е многу посложен од тоа што го пишуваш. За брендовите може да постои кирилична опција, а може и да не постои. Ништо страшно. Но трендот на користење на латиницата и во секојдневната комуникација (на фејсбук, во електронската преписка - електронска пошта, форуми, официјални медиуми итн. итн.) е загрижувачки. Ќе повторам, кај нас не е толку тоа распространето како во Србија, но се движиме во таа насока. А не гледам некое придвижување во позитива. Едноставно, немарноста и негрижата за сопственото културно наследство, како и ниската свест за истото, ќе ни нанесат поголема штета од негаторските политики на соседните земји. Со други зборови, самите ќе си се обезличиме. Ние сме мала култура, со мал број говорители на јазикот и корисници на писмото, и ја немаме таа комоција да ги занемариме нивното негување и нивната употреба.

Ќе го додадам само уште ова: многу луѓе (не само во Македонија, туку и пошироко во регионов) сметаат дека кирилицата е застарено и заостанато писмо, а латиницата е модерно, во смисла дека е „in“. Користењето на латиницата им дава чувство на некаква припадност кон Западот, а мислам дека транзицијата и комплексите што си ги самонаметнавме кон западните земји имаат голем удел во тоа. Фактот што голем дел од младите денес како втор јазик го користат англискиот игра дополнителна улога во употребата на латиницата во секојдневната комуникација. Најпосле, погледнете ги имињата на кафулињата и ноќните клубови, и ќе ви стане јасно за какви комплекси зборувам. Едно е јасно: ако не пројавиме поголема свест за кирилицата како дел од нашето културно наследство и како специфична одлика на нашата мала култура, брзо ќе бидеме проголтани од латиничната „глобализација“ која веќе разорно дејствуваше на многу култури низ светот.
проблемот е сложен, ама го барате на погрешно место
многу ме иритира тоа што кај нас упорно се гледа на ситниците, а не на глобалната слика... за да терате национализам и патриотизам во ситниците, треба да си ја имате исчистено глобалната ситуација
не ми е јасно како очекувате некој да ви се маркетира со македонски јазик и писмо, ако го живеете буквално секој аспект од животот крајно западњачки, користејќи нивна технологија, нивни производи и нивни културно-уметнички измислици... после сета таа конзумација, нормално е да го знаеш секој проклет амерички гето-сленг и животот да ти се води според тоа...
затоа ви ги дадов примерите со тавче-гравче и синхронизиран превод, не мислев буквално дека мора да јадете тавче-гравче

не се работи за некој тинејџерски тренд во кој треба да бидеш „ин“ и „искулиран“, туку за целосна доминација на западната култура врз нашата, или било која друга култура во светот... жими некои мали секојдневни традиции кои ни имаат останато, и тие се неверојатно турски... потурски од брк во турска серија

а зошто е ова вака? затоа што ништо од тоа што постои денес во речник, го немаме измислено ние, или пак кога се градел македонскиот литературен јазик од страна на господин Конески, сеуште не било измислено
нашата велелепна култура не само што доаѓа касно на овој свет, туку и заостанува во секој можен поглед... епа земјава е мала и заостаната, соочете се со реалноста... затоа и на прво место ни е лечење комплекси преку квази-национализам, место барем малку сериозност
затоа и упорно ви објаснувам дека македонскиот јазик нема сопствен речник... барем 90% од него не се оригинални... ако не потекнуват директно од денешните западни култури, тогаш потекнуваат од латинскиот јазик, а ако не од таму, тогаш од бивши окупатори на земјава се... целиот проклет јазик ни е една огромна транскрипција

а транскрипцијата е идиотска работа, без разлика дали е од македонски јазик на латинично писмо, или обратно... освен тоа што човек кој познава само еден од двата јазика може да го прочита зборот, од неа нема никаква друга корист со културно значење... истиот термин, сосема истиот, ама на друго писмо... културата е во јазикот... латиница и кирилица се групации не се национални, за ние да ги негуваме со посебна важност
се согласувам дека постојат усилени трендови и дека постојат претеризми, ама касно е да се дискутира, а вие барате влакно во јајцето

П.С. пребројте колку странски термини употребив во постов Roll%20eyes
Architects create dreams...politicians create nightmares
Back to Top
beTon View Drop Down
Senior Member
Senior Member


Joined: 25-Jun-2008
Online Status: Offline
Posts: 3887
  Quote beTon Quote  Post ReplyReply #11 Posted: 26-Jan-2015 at 20:00

пишаното е во контекст тамошната атмосфера, а дека туристи се бркаат со англиски, натписи тоа тешко, ме разочаруваш Zabе со вакви думи, може Пане треба и на албански да стави натпис така ќе има и екстра локална клиентела, единствено што може да му наполни место е атмосфера од музика до понуда а доколку му е до профит нека лупне турбофолк и скара и нека собира кајмак

него не е муабетов Пане колку што изненадува чим и тој ко алтернатива го понело класичното западљачко сељачење да неречам глумење елита, што потака да очекуваме дека ќе најдеме слободоумност, ајде може ќе се оправат работите ако почнеме на кирилицата да гледамеи калиграфски односно типографски, речиси после старословенскиот фонт и да немам сретнато некој оригинален кој би ми привлекол внимание да го ставам на приоритетна листа




Back to Top
zabegan View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 01-Jul-2008
Location: Skopje
Online Status: Offline
Posts: 7859
  Quote zabegan Quote  Post ReplyReply #12 Posted: 26-Jan-2015 at 19:17
Originally posted by beTon


чим в чаршија луѓе ко Пане немаат за ова осет што понатака, ем за греота е што вакво нешто се случува пред гробот на Гоце но ај пусто турско па изгледа оправдано е да од секогаш патиме од искомплексираните гурабии со пониска вредност

битно нели Сонцето од Кутлеш го има ставено пред праг ѕа народ да може и да си брише ноѕе од него, таман симболика за скопски табиет на баскерџија може треба да продава и фиром коктелчиња јасно запалени соодветно со се извентилирано знаменце за да гори грло но не и уста   

http://www.restorani.com.mk/restorani/pab_restorani/29/1
епа ете ти го пазарот... со среќа терање без англиски јазик на туристичка локација... или треба два знака еден под друг да стави човекот.... или три, да биде во тон со останатите туристички значи и карти во чаршијата...

патем, биди патриот, пиши БЈРМ место ФИРОМ LOLWink
Architects create dreams...politicians create nightmares
Back to Top
beTon View Drop Down
Senior Member
Senior Member


Joined: 25-Jun-2008
Online Status: Offline
Posts: 3887
  Quote beTon Quote  Post ReplyReply #13 Posted: 26-Jan-2015 at 12:31

чим в чаршија луѓе ко Пане немаат за ова осет што понатака, ем за греота е што вакво нешто се случува пред гробот на Гоце но ај пусто турско па изгледа оправдано е да од секогаш патиме од искомплексираните гурабии со пониска вредност

битно нели Сонцето од Кутлеш го има ставено пред праг ѕа народ да може и да си брише ноѕе од него, таман симболика за скопски табиет на баскерџија може треба да продава и фиром коктелчиња јасно запалени соодветно со се извентилирано знаменце за да гори грло но не и уста   

http://www.restorani.com.mk/restorani/pab_restorani/29/1
Back to Top
beTon View Drop Down
Senior Member
Senior Member


Joined: 25-Jun-2008
Online Status: Offline
Posts: 3887
  Quote beTon Quote  Post ReplyReply #14 Posted: 26-Jan-2015 at 08:46

некој ќе рече заради пивофест и ова е оправдано во Прилеп

но и Скопје не се ич поарни, бар двострано да тераа, а јас би удрил и тространо

Back to Top
beTon View Drop Down
Senior Member
Senior Member


Joined: 25-Jun-2008
Online Status: Offline
Posts: 3887
  Quote beTon Quote  Post ReplyReply #15 Posted: 25-Jan-2015 at 14:52

@ Z - 4. кулирај ЉОЉ


@ Џоле

за сите неиживеани нормално дека англискиот и латиницата ќе им бидат „ИН“ а единствено што би им ресетирало тоа глобализирачкиот чип е поусрдно запонавање на корените, дал како дијалекти, изворна музика, обичаи, култура ем историја, сето она што може да ги направи позадоволни од фактот дека се македонци, а со и преку тоа да најдат волја да ја негуваат сопствената култура, просто не можеш да очекуваш од луѓе кои се национало полу па и неписмени да имаат доволно самосвест што е идентитет ем како истиот се чува

а она што велиш дека во Србија е побетер од кај нас, мислам ќе ти се крене косата ако преброиш кирилицата по рекламите и билбордите в Скопје, сепак Србија проблемот е поизразен бидејки и медиумите се во добар дел парализирани та мораа да тераат и герила кампањи ко онаа Остани Србин - Пиши Чирилицу, оваа ме изненади дека и хоризонтално ја спукаа со шаблон-графити по тротоари

Back to Top
Џоле View Drop Down
Moderator Group
Moderator Group
Avatar

Joined: 23-Apr-2013
Location: Скопје
Online Status: Offline
Posts: 15035
  Quote Џоле Quote  Post ReplyReply #16 Posted: 25-Jan-2015 at 09:31
Проблемот е многу посложен од тоа што го пишуваш. За брендовите може да постои кирилична опција, а може и да не постои. Ништо страшно. Но трендот на користење на латиницата и во секојдневната комуникација (на фејсбук, во електронската преписка - електронска пошта, форуми, официјални медиуми итн. итн.) е загрижувачки. Ќе повторам, кај нас не е толку тоа распространето како во Србија, но се движиме во таа насока. А не гледам некое придвижување во позитива. Едноставно, немарноста и негрижата за сопственото културно наследство, како и ниската свест за истото, ќе ни нанесат поголема штета од негаторските политики на соседните земји. Со други зборови, самите ќе си се обезличиме. Ние сме мала култура, со мал број говорители на јазикот и корисници на писмото, и ја немаме таа комоција да ги занемариме нивното негување и нивната употреба.

Ќе го додадам само уште ова: многу луѓе (не само во Македонија, туку и пошироко во регионов) сметаат дека кирилицата е застарено и заостанато писмо, а латиницата е модерно, во смисла дека е „in“. Користењето на латиницата им дава чувство на некаква припадност кон Западот, а мислам дека транзицијата и комплексите што си ги самонаметнавме кон западните земји имаат голем удел во тоа. Фактот што голем дел од младите денес како втор јазик го користат англискиот игра дополнителна улога во употребата на латиницата во секојдневната комуникација. Најпосле, погледнете ги имињата на кафулињата и ноќните клубови, и ќе ви стане јасно за какви комплекси зборувам. Едно е јасно: ако не пројавиме поголема свест за кирилицата како дел од нашето културно наследство и како специфична одлика на нашата мала култура, брзо ќе бидеме проголтани од латиничната „глобализација“ која веќе разорно дејствуваше на многу култури низ светот.

Edited by Џоле - 25-Jan-2015 at 09:31
За сè има вторпат
Back to Top
zabegan View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 01-Jul-2008
Location: Skopje
Online Status: Offline
Posts: 7859
  Quote zabegan Quote  Post ReplyReply #17 Posted: 25-Jan-2015 at 04:22
не знам дали се разбираме... не викам дека треба да ја напуштиме кирилицата во секој случај, туку дека нема потреба од тоа да ја форсираме насекаде... најпрво затоа што работите во светов не функционираат така, а потоа поради тоа што е лингвистички скоро невозможно

како прво, треба целосно да вложиш труд,време и средства за да успееш некако логото на брендот да го искасапиш на друг јазик
како второ, која е целта да го транскрибираш Subway во Сабвеј? терминот е повторно англиски... ама ај преведи до на македонски... метро?...не, и тој е странски... подземна железница? сериозно?
зошто наидуваме на вакви проблеми?
прво: кирилицата не е национално наша... тука треба да збориме за јазик, а не за писмо
второ: свесни сте дека македонскиот стандарден јазик е измислен пред нешто повеќе од пола век и дека можеби има рекордно најмал речник на оригинални термини во светот? ...не сме ни самите ние криви, едноставно некој пред нас измислил нешто и му дал свое име, тоа е се
трето: македонскиот стандарден јазик, буквално никој во земјава не го говори, јас како Скопјанец, не можам ништо да разберам кога ми збори Струмичанец на пример
овој јазик служи за медиуми, книги, документација и јавни обраќања, ама не и за реклами и општа поп култура
е тука влегува психологијата на маркетингот (еве мене синхронизацијата на преводот на македонски јазик, одма автоматски ми прави еден филм/серија/емисија да ми станат одвратни затоа што не постои човек кој зборува така и се е невидено усилено и напорно изговорено од страна на полу-талентирани актери)


и за крај, има толку многу проблеми во нашево општество во поглед на јазик, почнувајќи од полуписмени медиуми, до полуписмени јавни личности, па се до полуписмени тезгаџиски ливчиња во стил „Фармерки Џени Ферлопез“, а вие сте се фатиле баш за национално најслободната и најглобалистичката област - маркетингот...
еден билорд мене ништо не ми менува после гледање на 100 амерички, француски и останати телевизии, интернет страници и книги, баш напротив, ми создава одбивност
викајте го перење на мозок, ама се што не влегува во тоа перење, е смешно
Architects create dreams...politicians create nightmares
Back to Top
beTon View Drop Down
Senior Member
Senior Member


Joined: 25-Jun-2008
Online Status: Offline
Posts: 3887
  Quote beTon Quote  Post ReplyReply #18 Posted: 24-Jan-2015 at 11:44

остај друго сето ова и креативно размрдува вијуги

налик

АЈфони ми, оти Самсум сега имам, а Пејџеро ми е у гаража

~

инаку

ова скопскиве дизајнери се креативни ко за тенеке пред золошка


Back to Top
Prelibiton View Drop Down
Newbie
Newbie


Joined: 15-Nov-2014
Location: Sofia
Online Status: Offline
Posts: 24
  Quote Prelibiton Quote  Post ReplyReply #19 Posted: 24-Jan-2015 at 11:42
Во Бугариjа е McDonald's.Уште една.
Мислам дека Русите се претерале и понекогаш е смешно како тоа

Истото во Софиjа


Edited by Prelibiton - 24-Jan-2015 at 11:45
Back to Top
Џоле View Drop Down
Moderator Group
Moderator Group
Avatar

Joined: 23-Apr-2013
Location: Скопје
Online Status: Offline
Posts: 15035
  Quote Џоле Quote  Post ReplyReply #20 Posted: 24-Jan-2015 at 08:38
Кога може McDonald's да биде МакДоналд’с во Русија и во Бугарија, не гледам зошто да не може да биде и кај нас. Истото може да важи и за многу други латинични брендови кои можат да се транскрибираат на македонска кирилица. Освен тоа, сум видел дека во арапските земји шишињата со кока-кола на едниот дел од етикетата имаат натпис на латиница, а на другиот на арапско писмо. Истото може да се примени и кај нас. Во Јапонија исто така се користат двете писма кај меѓународните брендови, а мислам дека и за Кина важи истото. Јасно е, тоа се големи пазари и светските компании ќе сторат сè за да ги пласираат своите производи таму, но не би сакал да се доведеме во ситуација како во Србија, каде што кирилицата се истиснува на сметка на употребата на латиница. Таму речиси е невозможно да најдеш производ за широка потрошувачка на кирилица. Дури и државните установи комуницираат на латиница, иако според Уставот кирилицата е единственото законско писмо. Далеку сме ние од таквата ситуација, но сепак некои работи треба да се спречат уште во зародиш.

Edited by Џоле - 24-Jan-2015 at 08:39
За сè има вторпат
Back to Top
 Post Reply Post Reply Page  123>

Forum Jump Forum Permissions View Drop Down



This page was generated in 0.083 seconds.

Copyright ©2007 - 2024  build.mk

Коментарите на форумот претставуваат лично мислење на нивните автори и не претставуваат официјален став на build.mk.